І. Вивчення нового матеріалу.
Наголосом називають вимову певного складу з більшою силою голосу.
Система наголосів в українській мові доволі складна. Наголоси сучасної української літературної мови склалися історично на основі вимови, властивої середньонаддніпрянським говорам. Якщо виникають сумніви щодо місця наголосу в слові, потрібно звертатися до орфоепічного або орфографічного словника, проте можна виділити деякі закономірності в наголошуванні слів.
Правило | Приклади |
---|---|
Іменник | |
Однина | |
В іменниках із префіксами ви- та по- наголос падає переважно на префікс: | ви́няток, ви́падок, ви́писка, ви́клик, ви́скочка, ви́селок, (але вимо́ва, видавни́цтво, виро́щування (винятками є переважно віддієслівні іменники)); по́значка, по́зичка, по́смішка, по́каз (але постача́ння, пора́да, пова́га). |
Відприкметникові іменники із суфіксом -ин(а) в однині зі значенням місця, простору, території та абстрактних понять мають наголос на закінченні: | величина́, височина́, глибина́, низина́, новина́, старовина́ (але горо́дина). |
Географічні назви на -щин-, -чин- мають наголос на корені твірного слова: | Полта́вщина, Су́мщина, Микола́ївщина, Оде́щина, Доне́ччина, Ві́нниччина (але Галичина́). |
Іменники в родовому відмінку однини (кого? чого?) мають наголос переважно на закінченні: | стіл — стола́, кінь — коня́, голова́ — голови́, сестра́ — сестри́, вода́ — води́, трава́ — трави́, село́ — села́, вікно́ — вікна́ (але шля́х — шля́ху, бе́рег — бе́рега, яли́нка — яли́нки, со́нце — со́нця). |
У віддієслівних іменниках середнього роду на -ання, у яких більше двох складів, наголос має падати на той самий склад, що й в інфінітиві дієслова: | чита́ти — чита́ння, писа́ти — писа́ння, пита́ти — пита́ння, зада́ти — завда́ння, посла́ти — посла́ння, пізна́ти — пізна́ння, уподо́бати — уподо́бання (але зна́ти — знання́, зобов’яза́ти — зобов’я́зання). |
У складних іменниках сполучний голосний є наголошеним: | літо́пис, руко́пис, гурто́житок, живо́пис, машино́пис, чорно́зем, чорно́слив (але листопа́д, снігопа́д, лісосте́п, землемі́р). |
Похідні форми від слова нена́висть мають наголос на другому складі: | нена́висть, нена́видіти, нена́висний (крім ненави́сництво, ненави́сницький). |
Запозичені слова зберігають наголос мови-джерела: | ме́неджер, ма́ркетинг; бюлете́нь, жалюзі́, парте́р, лу́па; фо́льга, фо́рзац; ла́те, піце́рія, травесті́я; де-ю́ре, експе́рт, інду́стрія, кварта́л; симетрі́я, асиметрі́я, агроно́мія, діало́г, до́гмат, єрети́к, псевдоні́м, фено́мен; піала́. |
Деякі іменники мають подвійний наголос: | алфа́віт і алфаві́т, до́гові́р, жа́ло́, кла́дови́ще, по́ми́лка. |
У багатоскладових словах (переважно складних) ставиться, крім основного, побічний наголос: | а́втолюби́тель, бага́тостражда́льний, сі́льськогоспода́рський, а́гроте́хніка, те́рмоя́дерний, тра́восу́міш. |
Множина | |
Іменники в множині мають наголос переважно на закінченні: | лист — листи́, син — сини́, оліве́ць — олівці́, рушни́к — рушники́, кни́жка — книжки́, пі́сня — пісні́, ду́мка — думки́. |
АЛЕ кінь — ко́ні, коро́ва — коро́ви, перемо́жець — перемо́жці, доро́га — доро́ги, голова́ — го́лови, село́ — се́ла, сестра́ — се́стри. | |
Односкладо́ві іменники, сполучаючись із числівниками два, три, чотири, (див. двоїна́) зберігають місце наголосу початкової форми: | два го́ли, чотири скла́ди, три шля́хи, два да́хи. |
У багатьох іменниках жіночого роду із суфіксом -к- (-ечк-, -єчк-, -очк-) у множині наголос переходить на закінчення. Така опозиція дає можливість відрізняти родовий відмінок однини від називного множини: | вказівки́ (Р.в. вказі́вки), учительки́ (Р.в. учи́тельки), голки́, жінки́, качки́, квітки́, книжки́, копійки́, ластівки́, ложки́, миски́, сторінки́, хатки́. *При числівниках дві, три, чотири ці іменники мають наголос родового відмінка однини (двоїни): дві кві́тки, три го́лки, чотири жі́нки тощо. |
На префіксальні іменники ця тенденція не поширюється: замі́тка — замі́тки, розпи́ска — розпи́ски, прищі́пка — прищі́пки тощо. Не діє таке правило й ще в деяких іменниках, наприклад: голу́бка — голу́бки, листі́вка — листі́вки, тру́бочка — тру́бочки, сере́жка — сере́жки, цуке́рка — цуке́рки, ро́дичка — ро́дички, сусі́дка — сусі́дки та ін. |
|
Прикметник | |
Більшість двоскладових прикметників має наголос на закінченні: | гірки́й, тонки́й, нови́й, тісни́й, вузьки́й, котри́й, стари́й, швидки́й, низьки́й, вузьки́й, близьки́й, легки́й (але ти́хий, га́рний, до́брий, зру́чний). |
Завжди наголошеним є зменшувально-пестливий суфікс -еньк-: | гарне́нький, добре́нький, леге́нький, мале́нький, тоне́нький, чорне́нький. |
Значна кількість прикметників має подвійний наголос: | весня́ний і весняни́й, світа́нковий і світанко́вий, пові́тряний і повітря́ний, я́сний і ясни́й, уві́гнутий і увігну́тий, креме́зний і кремезни́й, мали́новий і малино́вий (колір). |
Багатоскладові прикметники, утворені від іменників іншомовного походження, переважно мають наголос на тому складі, що й твірні іменники: | а́томний, гі́псовий, маши́нний (але фантасти́чний, цукро́вий, цеге́льний). |
Числівник | |
Наголос є переважно однаковим у групах подібних слів: | одина́дцять, двана́цять, трина́дцять, чотирна́дцять, п’ятна́дцять тощо; п’ятдеся́т, шістдеся́т, сімдеся́т, вісімдеся́т; п’яти́, десяти́, двадцяти́, тридцяти́, шістдесяти́ тощо; п’ятьо́х, шістьо́х, десятьо́х, двадцятьо́х, тридцятьо́х тощо. |
Займенник | |
Більшість займенників мають наголос на закінченні: | мене́, тебе́, себе́, мені́, тобі́, собі́, цього́, того́, цьому́, тому́. |
Якщо при займеннику є прийменник, то наголошується перший склад: | до то́го, до цьо́го, при то́му, при цьо́му, біля ме́не, біля те́бе, біля се́бе, біля ньо́го, за ме́не, за те́бе, за се́бе, за ньо́го. |
Дієслово | |
У першій особі однини теперішнього й майбутнього часу в дієсловах наголошують переважно закінчення: | роблю́ — зроблю́ , люблю́ — полюблю́, кажу́ — скажу́, пишу́ — напишу́, несу́ — віднесу́, бережу́ — збережу́, веду́ — приведу́ |
Винятків та́ко́ж досить багато: ра́джу — пора́джу, співа́ю — заспіва́ю, чита́ю — прочита́ю, мо́жу — змо́жу. | |
У другій і третій особах однини теперішнього й майбутнього часу наголос у дієсловах падає переважно на основу: | ро́биш — зро́биш; лю́биш — полю́биш; ка́жеш — ска́жеш, ка́же — ска́же; пи́шеш — напи́шеш, пи́ше — напи́ше; ра́диш — пора́диш; співа́єш — заспіва́єш, співа́є — заспіва́є. |
АЛЕ береже́ш — збереже́ш, береже́ — збереже́; веде́ш — приведе́ш, веде́ — приведе́. | |
Двоскладові дієслова в інфінітиві (і всі похідні від них) мають наголос на останньому складі: | нести́ — принести́, віднести́, занести́, пронести́, внести́, піднести́, вести́ — відвести́, довести́, везти́ тощо. |
Дієслова минулого часу однини жіночого роду мають наголос переважно на закінченні: | взяла́, знайшла́, вела́ — завела́ — підвела́, дала́ — віддала́ — продала́, АЛЕ співа́ла — заспіва́ла, малюва́ла — намалюва́ла, роби́ла — зроби́ла. |
У другій особі множини наказового способу наголос переважно падає на закінчення (закінчуються переважно на -іть): | говорі́ть, іді́ть, робі́ть, зробі́ть, кажі́ть, скажі́ть, пиші́ть, напиші́ть, творі́ть, створі́ть, |
АЛЕ малю́йте, буду́йте, чита́йте, встава́йте, спійма́йте (закінчуються переважно на -те). | |
У дієсловах доконаного виду з префіксом ви- наголос падає переважно на префікс: | ви́йти, ви́пити, ви́писати, ви́кликати, ви́скочити, ви́ховати, ви́найти, ви́знати. |
У дієсловах недоконаного виду з префіксом ви- наголос падає переважно на основу: | вихо́дити, випива́ти, випи́сувати, виклика́ти, виска́кувати, вихо́вувати, винахо́дити, визнава́ти. |
У дієслівних закінченнях -емо, -имо, -ете, -ите наголошуємо останній склад: | несемо́, несете́ (а не несéмо, несéте), ідемо́, ідете́ (а не ідéмо, ідéте), АЛЕ пі́демо, пі́дете, бу́демо, гурко́чемо, зали́шите. |
Прислівник | |
У прислівниках ви́соко, ши́роко, гли́боко, ра́зом наголос падає на перший склад. | |
Деякі прислівники мають подвійний наголос: ба́йдуже і байду́же, за́вжди і завжди́. |
Для зручності також таблиця з наголосами на складах:
1-й | 2-й | 3-й | 4-й |
вАги вИпадок вІльха вчЕння гЕтьман дАно дОнька, дОньчин (але дочкА, доччИн) жАлісливий зрУчний кАмбала кИшка кОлія кОсий нІздря Оцет пОмилка (рідше – помИлка) пОсмішка прИщіпка рИнковий рАзом рУно спИна стАтуя фОльга фОрзац цЕнтнер цИган щИпці Яловичина |
абО аджЕ алЕ арАхіс борОдавка вибОїна визвОльний вітчИм вперЕміш/ж всерЕдині гуртОжиток данИна допІзна експЕрт жадАний житлО індУстрія іржАвіти квартАл мерЕжа надлИшок отАман позАторік почАсти промІжок пулОвер серЕдина танОк тризУб цемЕнт ціннИк чорнОслив чорнОзем |
бюлетЕнь верблюдИця гастронОмія горілИць горошИна двоскладОвий диспансЕр джентльмЕн докумЕнт жалюзІ запитАння інженЕрія інструмЕнт каталОг металУргія некролОг низинА перелЯк псевдонІм симетрІя соломИнка урочИстий |
безготівкОвий безперестАнку буржуазІя ветеринАрія дешевинА медикамЕнт нафтопровІд начистотУ невитравнИй неврастенІя недовіднИй сирокопчЕний щодобовИй |
***
Запам’ятати також потрібно слова з подвійним наголосом:
пОмИлка, зАвждИ, назАвждИ, правОпИсний, прОстИй, слІзьмИ, рОзбІр, АлфавіІт, веснЯнИй, доповІдАч, зАвждИ, дОговОру, жАлібнИй, м ‘Я’зовИй, пЕрвІсний, перЕстАрок, пОмИлка, прОстИй, тАкОж.